skipLink.label

Latinica vs Ćirilica u pretrazi

Srpski jezik koristi dva pisma — latinicu i ćirilicu. Ovo stvara probleme u pretrazi baza podataka.

Različite firme mogu zbog ovoga delovati kao da imaju isto ime:

  • “Društvo” (latinica)
  • “Друштво” (ćirilica)

Isto ime može imati varijacije:

  • “Đorđe” (latinica sa đ)
  • “Djordje” (latinica bez đ)
  • “Ђорђе” (ćirilica)

Iz nekog razloga ljudi u Srbiji ne vole da koriste dijakritike kako treba

  • “Salon za sisanje i satiranje” nije isto što i
  • “Salon za šišanje i šatiranje”

Strategije pretrage

heading.anchorLabel

1. Pretraži oba pisma

heading.anchorLabel

Uvek probaj i latinicu i ćirilicu.

2. Probaj varijacije dijakritika

heading.anchorLabel
  • č/c, ć/c, š/s, ž/z, đ/dj

3. Koristi delimičnu pretragu

heading.anchorLabel

Umesto “Društvo”, pretraži samo “Drustvo” ili “rustvo” Jednom mi je pretraga za “ugosl” dala mnogo bolje rezultate nego “Jugoslavija”

4. Koristi identifikatore

heading.anchorLabel

Kad god je moguće, koristi PIB ili MB (matični broj) umesto imena. MB je jedan, imena su slična

Primena u bazama

heading.anchorLabel

(Detalji u pripremi…)


⚠️ Ovaj sadržaj je u pripremi.