Latinica vs Ćirilica u pretrazi
Problem
heading.anchorLabelSrpski jezik koristi dva pisma — latinicu i ćirilicu. Ovo stvara probleme u pretrazi baza podataka.
Primeri
heading.anchorLabelRazličite firme mogu zbog ovoga delovati kao da imaju isto ime:
- “Društvo” (latinica)
- “Друштво” (ćirilica)
Isto ime može imati varijacije:
- “Đorđe” (latinica sa đ)
- “Djordje” (latinica bez đ)
- “Ђорђе” (ćirilica)
Iz nekog razloga ljudi u Srbiji ne vole da koriste dijakritike kako treba
- “Salon za sisanje i satiranje” nije isto što i
- “Salon za šišanje i šatiranje”
Strategije pretrage
heading.anchorLabel1. Pretraži oba pisma
heading.anchorLabelUvek probaj i latinicu i ćirilicu.
2. Probaj varijacije dijakritika
heading.anchorLabel- č/c, ć/c, š/s, ž/z, đ/dj
3. Koristi delimičnu pretragu
heading.anchorLabelUmesto “Društvo”, pretraži samo “Drustvo” ili “rustvo” Jednom mi je pretraga za “ugosl” dala mnogo bolje rezultate nego “Jugoslavija”
4. Koristi identifikatore
heading.anchorLabelKad god je moguće, koristi PIB ili MB (matični broj) umesto imena. MB je jedan, imena su slična
Primena u bazama
heading.anchorLabel(Detalji u pripremi…)
⚠️ Ovaj sadržaj je u pripremi.